Выставка
Всегда время пить чай
Главное угощение татар — чай, которого надобно выпить не менее четырех чашек…
Карл Фукс, «Казанские татары», 1844 год
У нас всегда время пить чай!
Льюис Кэрролл, «Алиса в Стране чудес», 1865 год
Для России чай не просто напиток, это часть нашей культуры и истории. Сложно поверить, но некогда за него платили соболиными шкурками, а чайные караваны проводили в пути несколько месяцев. Первый чай попал в Россию еще в XVII веке в качестве дипломатического дара, а к середине XIX века он уже прочно вошел в повседневную жизнь всех слоев населения. Любовь к чаю росла так стремительно, что породила целую инфраструктуру, связавшую Россию и Китай через тысячи километров. Как работала эта чайная магия? Пожалуй, никто — историки, политики, бизнесмены, культурологи — не смогут дать нам точный ответ.
Великий чайный путь был не просто торговым маршрутом. Вдоль караванных троп вырастали города, строились тракты и почтовые станции, возникали новые профессии и целые сообщества. Торговля чаем породила уникальные ритуалы чаепития, традиции и даже своеобразный «чайный» язык, объединяющий людей разных культур. Это был сложный и многогранный процесс, изменивший ландшафт и уклад жизни огромных территорий.
Казань играла важную роль в истории Великого чайного пути. Здесь чайные караваны пополняли запасы, проводили таможенные процедуры, и именно в Казани формировались крупные оптовые партии для дальнейшей отправки в Москву и другие города России. Казанские купцы зарабатывали огромные состояния, торгуя чаем на местных рынках. Одним из самых крупных заведений казанского Сенного базара считалась фирма купца первой гильдии Исмагила Утямышева, сбывавшая чай и сахар с годовым оборотом в 1 млн рублей.
Прошлой осенью председатель КНР Си Цзиньпин, приехав с историческим визитом в столицу Татарстана на саммит БРИКС, сказал, что знает Казань как город, который всегда был тесно связан с историей Китая. «400 лет назад Великий чайный путь, который соединил наши страны, проходил именно через Казань, и через этот путь китайский уишанский чай везли в Россию», — напомнил он мировым лидерам.
Новая серия живописных полотен молодого российско-китайского художника Си Ло — это калейдоскоп образов, возникающих из тумана истории Великого чайного пути, переплетенных с китайской мифологией и фантасмагорическим видением современности. Его работы создают новую мифологию «чайной дипломатии», где чай становится метафорой дружбы и круговорота жизни.
Мы видим колоритных купцов в солнцезащитных очках: это не просто торговцы, а сложные персонажи, в лицах которых читается и мудрость, и хитрость, и усталость от долгих дорог. Их яркие, пестрые одежды, словно сошедшие с исторических гравюр, контрастируют с сюрреалистическим фоном, подчеркивая связь времен. Они символизируют не только коммерцию, но и культурный обмен, ведь вместе с чаем они несли идеи, знания и традиции из Китая в Россию и обратно. В их взглядах — отражение азарта сделки, предвкушение прибыли, но также и уважение к партнеру, понимание важности долгосрочных отношений. Си Ло красноречиво показывает, что за сухим языком цифр и контрактов всегда стоят человеческие истории.
Еще один смысловой пласт — вплетение в канву повествования символов китайского зодиака. Животные, олицетворяющие годы, становятся действующими лицами чайной церемонии. Возможно, художник напоминает нам, что история всегда повторяется, только в новых формах. Или же намекает на разные характеры и стратегии, которые применялись в торговле чаем. Крыса могла символизировать хитрость и изворотливость, Бык — упорство и трудолюбие, Дракон — силу и власть. Их присутствие придает полотнам элемент ирреальности, перенося зрителя в мир снов и легенд.
Самые загадочные и символичные образы — это почти призрачные фигуры, собравшиеся за чайным столом. Они словно явились из глубин подсознания, их лица размыты, черты неуловимы, что говорит об универсальности этих ценностей. Они не принадлежат ни к одной конкретной национальности или эпохе, они архетипы. Чайная церемония в их исполнении — ритуал, выходящий за рамки простого чаепития. Это таинство, в котором рождается доверие, заключаются союзы, разрешаются конфликты и снимается стресс.
Вся композиция полотен Си Ло построена таким образом, чтобы подчеркнуть цикличность истории. Образы перетекают друг в друга, переплетаются, создавая впечатление непрерывного движения. Великий чайный путь предстает не как статичная дорога, а как живой организм, пульсирующий энергией, связывающий прошлое, настоящее и будущее. Чай становится символом этой непрерывности, вечной связи между людьми и культурами. Он как нить, соединяющая разрозненные фрагменты истории в единое целое. Неслучайно в экспозиции представлена графика Си Ло, ставшая результатом совместного творчества с его отцом, известным китайским каллиграфом Ло Лэем, посвятившим этому ремеслу много десятилетий.
Куратор — Александр Шагулин